اهم احداث سوق الجمعة

الموضوع في 'السوق الأمريكي للأوراق الماليه' بواسطة الاســــتا ذ, بتاريخ ‏16 فبراير 2002.

  1. الاســــتا ذ

    الاســــتا ذ عضو محترف

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    1,466
    عدد الإعجابات:
    0
    مكان الإقامة:
    السعودية
    أغلقت البورصات الأمريكية تعاملات الجمعة بانخفاض شديد في الوقت الذي تزايدت فيه مخاوف المستثمرين حول المعايير المحاسبية داخل الشركات الأمريكية

    أغلق مؤشر داو جونز الصناعي تعاملات الجمعة بانخفاض98.95 نقطة، أو ما يعادل 0.1%، ليصل إلى9,903.04 بعد أن أضاف المؤشر 12 نقطة في تعاملات الخميس.

    كما أنهى مؤشر ناسداك المجمع والغني بأسهم التكنولوجيا تعاملات الجمعة بانخفاض 38.18 نقطة، أو ما يعادل 2.1 %، ليصل إلى 1,805.19. وكان المؤشر قد فقد 16 نقطة في تعاملات الخميس.

    وكان حجم التعاملات التجارية خفيفا كما كان على مدار تعاملات هذا الأسبوع.

    وقال المحللون الاقتصاديون إن المستثمرين قد فضلوا الابتعاد عن السوق قبل العطلة التي تستغرق ثلاثة أيام حيث أن الأسواق المالية في الولايات المتحدة الأمريكية ستتوقف عن ممارسة أنشطتها التجارية يوم الاثنين المقبل بمناسبة " يوم الرؤساء".

    وما زالت الشكوك المتزايدة حول الممارسات المحاسبية في أعقاب فضيحة شركة " إنرون" عملاقة الطاقة سابقا، تزعج الشركات الأمريكية.

    وحول آخر التطورات، فقد شكك تقرير نشرته صحيفة " نيو يورك تايمز" الجمعة فيما إذا كانت شركة " إنترناشيونال بيزنس ماشينز" IBM قد باعت وحدة الإرسال والاستقبال البصرية لصالح شركة " جي دي إس يونيفايز" JDS Uniphase " لمساعدة الثانية في تحقيق الأرباح المتوقعة الأمر الذي أدى إلى انخفاض سعر سهم يونيفايز في تعاملات الجمعة بنسبة 4.6%.

    وقال ألان أكيرمان، كبير خبراء استراتيجية السوق في فانيستوك، بطريقة مازحة " إن مشكلة الممارسات المالية بالنسبة للشركات الأمريكية تشبه الصمغ المجنون الذي يلتصق بأصابعك مهما حاولت إزالته."

    وكان مؤشر جامعة ميتشجن حول مشاعر المستهلكين في الولايات المتحدة الأمريكية من الأشياء الأخرى التي أثرت سلبا على مستوى أداء البورصات في تعاملات الأمس، حيث انخفض المؤشر خلال شهر فبراير/ شباط إلى 90.9 من 93.0 وهذا الانخفاض يعد أقل بكثير من التقديرات المتفق عليها والأول منذ شهر سبتمبر/ أيلول الماضي.

    ويعد مؤشر إنفاق المستهلكين أحد أهم مقاييس صحة الاقتصاد لأنه يمثل نحو ثلثي النشاط الاقتصادي في الولايات المتحدة الأمريكية.

    وقد عوضت أسهم شركة " كويست كوميونيكاشنز إنترناشيونال" Q للاتصالات، الخسارة التي كانت قد تكبدتها مبكرا حيث أنهت تعاملات الجمعة بارتفاع 0.9% بعد أن قالت الشركة الخميس أنها اضطرت إلى سحب أربعة مليارات دولار من خط الائتمان المصرفي الخاص بالشركة وذلك لتغطية احتياجاتها النقدية على المدى القصير حيث أن ديون الشركة قد تم خفض تصنيفها من قبل ثلاث وكالات لتصنيف ديون الشركات.

    وانخفضت أسعار أسهم شركة " ورلدكوم"، WCOM لخدمات التليفون المحمول بعيد المدى، في تعاملات الجمعة بنسبة 5.5% . وكانت الشركة قد عانت هي الأخرى من المخاوف حول مستويات ديونها.

    كما انخفض أيضا سعر سهم شركة " إن فيديا" NVDA ، صانعة رقائق الجرافيكس الكمبيوترية، في تعاملات الأمس بنسبة 7.7% بعد أن أعلنت الشركة عن تحقيق أرباحا قوية ورفعت من توجيهاتها المالية للعام القادم ولكنها قالت أيضا إنها ستقوم بإجراء تحقيق داخلي حول الأنشطة المالية داخلها ردا على استفسارا من جانب لجنة الأوراق المالية والأسواق.

    وكانت النقطة اللامعة في تعاملات الأمس، هي شركة " هاليبورتون" HAL حيث ارتفع سعر سهمها بنسبة 11% بعد أن قالت شركة خدمات حقول البترول إن محكمة الإفلاس الأمريكية قد أصدرت أمرا تقييديا مؤقتا من شأنه أن يعلق أكثر من 200 ألف دعوى حول الأسبيستوس ضد وحدة صناعة الملابس بالشركة.

    وبالنسبة لأخبار أرباح الشركات في تعاملات الجمعة، قالت شركة" ديل كمبيوتر" DELL صانعة الكمبيوتر الشخصي، إن صافي أرباحها خلال الربع الأخير من العام المالي 2001 قد ارتفع بنسبة 5% لتتوافق مع توقعات المحللين الاقتصاديين ببورصة نيويورك ولكنها قالت أيضا أن مبيعاتها قد انخفضت مقارن بمبيعات العام الماضي. وقالت شركة ديل أيضا إنها تتوقع ارتفاع مستوى أداء الصناعة خلال الربع الأول من العام الحالي. وانخفضت أسعار أسهم الشركة في تعاملات الأمس بنسبة 4.5%.

    وبالنسبة للأخبار الاقتصادية أمس الجمعة، قالت وزارة العمل الأمريكية إن التضخم في مبيعات الجملة قد ارتفع بنسبة 0.1% خلال شهر يناير/ كانون ثان الماضي طبقا لمؤشر أسعار السلع الإنتاجية الأمر الذي يعكس أسعارا أكثر ارتفاعا للبنزين والسيارات والأغذية.

    والجدير بالذكر أن مؤشر أسعار السلع الإنتاجية يقيس الأسعار التي تدفع للمصانع والمزارع والمنتجين الآخرين عدا أسعار الطاقة والغذاء. هذا وقد انخفض المعدل الرئيسي للتضخم بنسبة 0.1% خلال شهر يناير/ كانون ثان الماضي.

    ومن جانبه قال مجلس الاحتياطي الفدرالي – البنك المركزي الأمريكي – إن الإنتاج الصناعي قد انخفض بنسبة 0.1% فقط خلال الشهر الماضي وهي أفضل نتيجة في ستة أشهر كما أنها تعد علامة على أن قطاع الصناعة المحطم ربما يخرج من حالة الركود التي يعاني منها منذ فترة طويلة.

    وكان مؤشر داو جونز الصناعي قد أغلق تعاملات الخميس بارتفاع كبير حيث تجاوز المؤشر مستوى الحاجز النفسي والبالغ10.000 نقطة للمرة الأولى منذ العاشر من شهر يناير/ كانون ثان الماضي حيث أنه كانت هناك بعض البيانات الاقتصادية المبشرة التي تشير إلى أن الاقتصاد الأمريكي في طريق للخروج من التباطؤ الذي يعاني منه منذ فترة طويلة.

    وعلى مدار تعاملات الأسبوع هذا الأسبوع، أضاف مؤشر داو جونز الصناعي 1.6%، ويعد هذا هو الأسبوع هو الأفضل بالنسبة لمستوى أداء مؤشر داو جونز حتى الآن من هذا العام. وارتفع مؤشر ستاندرد أند بورز، الأوسع نطاقا والمكون من 500 سهم من أسهم الشركات الكبرى، بنسبة 0.7% بينما انخفض مؤشر ناسداك المجمع للأسبوع الثالث على التوالي بنسبة 0.75%.
     
  2. nazbull2002

    nazbull2002 عضو جديد

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    172
    عدد الإعجابات:
    0
    I need to correct this statement

    وحول آخر التطورات، فقد شكك تقرير نشرته صحيفة " نيو يورك تايمز" الجمعة فيما إذا كانت شركة " إنترناشيونال بيزنس ماشينز" IBM قد باعت وحدة الإرسال والاستقبال البصرية لصالح شركة " جي دي إس يونيفايز" JDS Uniphase " لمساعدة الثانية في تحقيق الأرباح المتوقعة الأمر الذي أدى إلى انخفاض سعر سهم يونيفايز في تعاملات الجمعة بنسبة 4.6%.



    IBM has used the one-time gain from selling this unit to meet its" earning forecast "

    and not
    لمساعدة الثانية في تحقيق الأرباح المتوقعة ل(JDSU)

    الأمر الذي أدى إلى انخفاض سعر سهم يونيفايز في تعاملات الجمعة بنسبة 4.6%.

    IBM was down 4.6% and not JDSU
     
  3. أسامة

    أسامة عضو جديد

    التسجيل:
    ‏21 ديسمبر 2001
    المشاركات:
    53
    عدد الإعجابات:
    0
    مكان الإقامة:
    دولة الكويت
    nazbull2002 !!
    at last you write in Arabic!! hehe
    :D
    after the SEP11 you change your language from ing2Arabic
    don't go back to inglish ok
    bye bye
     
  4. الاســــتا ذ

    الاســــتا ذ عضو محترف

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    1,466
    عدد الإعجابات:
    0
    مكان الإقامة:
    السعودية
    اخي nazbull2002

    اعطيك شهادة عليا (فخرية فقط) على متابعتك القوية وتصحيح اخطائي غير المقصودة .

    وكان هذا نص الخبر المترجم


    In the latest development, a report in the New York Times on Friday questioned whether International Business Machines sold its optical transceiver unit to JDS Uniphase to help the company meet earnings expectations, sending the Dow component’s share price down 4.6 percent.

    لك شكري وافتخاري على حسن ملاحظتك .
     
  5. nazbull2002

    nazbull2002 عضو جديد

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    172
    عدد الإعجابات:
    0
    اخي الاســــتا ذ

    متابعتي القوية ..هي من قوة مواضيعك

    عساك دوم لنا
     
  6. بريد الكتروني

    بريد الكتروني عضو محترف

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    900
    عدد الإعجابات:
    0
    مكان الإقامة:
    الظهران-السعوديه
    الحقيقه أن هناك الكثير من الأخطاء التي توردها في المقالات المترجمه ولا أدري هل تقوم بالترجمه بنفسك أو أنك تستقيها من مصدر أخر ... فبالاضافه الى الخطأ الذي أورده نازبول هناك خطئين على الاقل في هذا المقال :

    أن شركه دريسر التابعه لهاليبرتون ليست شركه ملابس وانما هي شركه انشاءات كبيره ومشهوره وقد اشترتها هاليبرتون قبل 3 أو 4 سنوات واعتقد ان لها اعمال في معظم دول الخليج .... ويبدو لي ان الخطأ في الترجمه جاء من الخلط بين اسم الشركه وكلمه DRESS الانجليزيه والتي تعني اللباس ....

    كما أن ديلل لم تقل ابدا بأنها تتوقع تحسن اداء الصناعه في الربع الاول من العام الحالي كما ورد في المقاله .... بالعكس فأنها توقعت انخفاض الشحنات بنسبه 10 % لكامل الصناعه لأسباب موسميه ... وتوقعت أن تنخفض شحناتها هي بنسبه بين 3 و 5 % ....
     
  7. الاســــتا ذ

    الاســــتا ذ عضو محترف

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    1,466
    عدد الإعجابات:
    0
    مكان الإقامة:
    السعودية
    اخي بريد

    اولا حمد لله على السلامة لقد افتقنادك كم يوم عسى ان يكون المانع خيرا .

    ثانيا: شئ طيب ان تساعدونني باكتشاف هذه الاخطاء التي اقع بها بدون قصد واتمنى منكم المزيد من التدقيق واوعدكم بمحاولة الدقة قدر الامكان وكلما شعرت بان هناك من يلاحظ هذا الاخطاء غير المقصودة كلما زاد حرصي على الدقة مشكور اخي بريد على ملاحظتك القيمة .

    بالنسبة لخبر ديل ارجوك ترجم لي هذا الخبر

    (In other earnings news, number-one PC maker Dell Computer said net income rose 5 percent in its fiscal fourth-quarter, matching Wall Street’s expectations, but also said sales fell from a year earlier. Dell also said it expects to outperform the industry in its current fiscal first quarter.)

    ستجد ان مانقلته صحيح ويمكن مصدر الخبر الذي وصلني بختلف عن مصدر الخبر الذي اطلعت عليه

    اما موضوع شركة الملابس فانت على صواب واعتذر عن هذا الخطأ وان كان ليس له تاثير يذكر على الخبر .

    شكرا لك مرة اخرى اخي بريد ولك خالص تحياتي
     
  8. nazbull2002

    nazbull2002 عضو جديد

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    172
    عدد الإعجابات:
    0
    historically sales decline 10% in the first quarter compared to the fourth quarter

    Dell revenue will fall about 3 to 5% only

    to me this is a good news for Dell only
     
  9. بريد الكتروني

    بريد الكتروني عضو محترف

    التسجيل:
    ‏31 أغسطس 2001
    المشاركات:
    900
    عدد الإعجابات:
    0
    مكان الإقامة:
    الظهران-السعوديه
    المقطع الذي أوردته بالأنجليزي صحيح 100 % ... وهذا ماقالته الشركه في المؤتمر الصحفي حيث قالت ان شركات الكمبيوتر ككل ستنخفض مبيعاتها بنسبه 10 % في الربع الأول بينما ديلل لن تنخفض الا بنسبه بين 3 الى 5 % ..... وهذا هو معنى ال OUTPERFORMANCE الذي ورد في النص الأصلي ...



    والترجمه هي :

    وقالت ديلل أنها تتوقع أن تحقق اداءا أفضل من باقي الشركات في صناعتها خلال الربع الأول ....

    ----------------------------------
    وتحقيق اداء أفضل يعني أن النقص في شحناتها سيكون أقل من باقي الشركات .... اي انها ستزيد حصتها في سوق منكمش ....

    ----------------------------------
    تفاصيل النقص في الشحنات ورد في تقرير الشركه عن الربع الرابع وايضا في مؤتمر الشركه على لسان المدير المالي وقد استمعت الى جزء منه ...

    ------------------------------------

    انا اعرف انه لابد من وجود أخطاء في اي ترجمه لكن احبيت ان اذكر هذا الخطأ حتى يتمكن من يقرأه ان يعرف سبب هبوط ديلل يوم الجمعه .....

    وفقك الله وسدد خطاك ...
     
  10. M.A.T

    M.A.T عضو جديد

    التسجيل:
    ‏12 يناير 2002
    المشاركات:
    24
    عدد الإعجابات:
    0
    أخي الأستاذ ( ياصاحب القلب الكبير ) .
    أهنيك أخي على راحبة صدرك ودماثة خلقك وما يزيدك ذلك في قلوبنا إلا قدرا ورفعة .
    وما عهدت أخي إلا وقافا للحق ، ومازلت كذلك فهنيئا لأنفسنا بك ، وهنيئنا لك أنت بفسك .