الله اعلم هذا الخبر هو سبب انتعاش الشركه
AP
Stocks head for rally on word of gov't rescue plan
Friday September 19, 8:03 am ET
By Madlen Read, AP Business Writer
Stocks head for big rally after US government indicates it is working on a bank rescue plan
NEW YORK (AP) -- Wall Street headed for a huge rally Friday after the U.S. government said it is creating a plan to rescue the nation's troubled banks from their souring debts.
If a plan is put in place to help the banking industry, it could help alleviate the uncertainty that has been sending the markets into tumult over the past week. Lending has grinded to a virtual standstill in the wake of the bankruptcy of Lehman Brothers Holdings Inc.
ADVERTISEMENT
A plan has not yet been revealed, but the government made other big moves on Friday.
To help limit the freefall in financial stocks, the Securities and Exchange Commission announced early Friday it is temporarily banning the short-selling of nearly 800 financial stocks. Short-selling is the common practice of betting against company stocks by borrowing its shares, selling them, and pocketing the difference when they fall.
And to help calm investors' anxieties, the Treasury Department has decided to use a Depression-era fund to provide guarantees for U.S. money market mutual funds. Money market mutual funds are typically considered safe, but many investors have been fleeing them due to worries about the funds' exposure to the embattled financial industry.
Ahead of the market's open Friday, Dow Jones industrial futures rose 334, or 3.04 percent, to 11,319. Standard & Poor's 500 index futures surged 47.70, or 3.96 percent, to 1,250.90. Nasdaq 100 index futures rose 37.50, or 2.19 percent, to 1,746.00.
Overseas stock markets soared.
Japan's Nikkei stock average jumped 3.8 percent, and Hong Kong's Hang Seng index surged 9.61 percent. In Europe, Britain's FTSE 100 was up 7.54 percent, Germany's DAX index was up 4.58 percent, and France's CAC-40 was up 6.91 percent.
In early trading Friday, Treasury prices dropped. The yield on the 3-month Treasury bill -- a safe investment to which investors have rushed -- rose to 0.78 percent from 0.07 percent late Thursday. Yields move opposite price. The yield on the benchmark 10-year Treasury note shot up to 3.71 percent from 3.53 percent late Thursday.
On Thursday, the Fed and other major central banks around the world joined forces to inject as much as $180 billion into global money markets in an attempt to keep the credit crisis from worsening. But with worries swirling about the financial health of such major companies as as thrift bank Washington Mutual Inc. and investment bank Morgan Stanley, the cash infusion was not enough to alleviate the tension on Wall Street.
An afternoon report, however, that the government was in the midst of crafting a plan to assume banks' bad debt led to a late-day surge in stocks. The Dow rose 410.03, or 3.86 percent, to 11,019.69, in the biggest percentage point gain since October 2002. The index is still down about 400 points for the week.
Wall Street's whipsaw week saw a massive loss Monday, a rebound on Tuesday, another drop Wednesday, and the rally on Thursday.
The dollar rose against most other major currencies. Gold prices fell.
Light, sweet crude for October delivery rose $2.32 to $100.20 a barrel in premarket electronic trading on the New York Mercantile Exchange.
وهذي الترجمه
Stocks head for rally on word of gov't rescue plan رئيس تجمع للمخزونات على كلمة من الحكومة وخطة انقاذ
Friday September 19, 8:03 am ET الجمعة 19 ايلول / سبتمبر ، 8:03 صباحا إي تي
By Madlen Read, AP Business Writer من جانب Madlen قراءة ، أب أعمال الكاتب
Stocks head for big rally after US government indicates it is working on a bank rescue plan مخزونات كبيرة لرئيس التجمع بعد الولايات المتحدة يشير إلى أن الحكومة تعكف حاليا على وضع خطة انقاذ البنك
NEW YORK (AP) -- Wall Street headed for a huge rally Friday after the US government said it is creating a plan to rescue the nation's troubled banks from their souring debts. نيويورك (ا ف ب) -- وول ستريت ويرأس لمظاهرة ضخمة يوم الجمعة بعد ان قالت الحكومة الامريكية ان ذلك هو خلق خطة لإنقاذ الأمة المضطربة المصارف من الديون توتر.
If a plan is put in place to help the banking industry, it could help alleviate the uncertainty that has been sending the markets into tumult over the past week. إذا كانت الخطة وضعت لمساعدة الصناعة المصرفية ، يمكن أن تساعد على التخفيف من حالة عدم اليقين التي تم ارسال الاضطرابات في الأسواق خلال الأسبوع الماضي. Lending has grinded to a virtual standstill in the wake of the bankruptcy of Lehman Brothers Holdings Inc. الإقراض مطحون بالفعل إلى طريق مسدود في أعقاب إفلاس شركة ليمان براذرز القابضة
A plan has not yet been revealed, but the government made other big moves on Friday. وهناك خطة لم يتم بعد الكشف عنها ، ولكن الحكومة اتخذت خطوات كبيرة أخرى يوم الجمعة.
To help limit the freefall in financial stocks, the Securities and Exchange Commission announced early Friday it is temporarily banning the short-selling of nearly 800 financial stocks. للمساعدة في الحد من freefall في الأرصدة المالية ، لجنة الاوراق المالية والبورصة وأعلنت فى وقت مبكر اليوم الجمعة أنها مؤقتة قصيرة لحظر بيع ما يقرب من 800 الأرصدة المالية. Short-selling is the common practice of betting against company stocks by borrowing its shares, selling them, and pocketing the difference when they fall. البيع على المكشوف هو ممارسة شائعة من المراهنة على اسهم شركات عن طريق اقتراض أسهمها ، وبيعها ، والفرق فى جيبه عندما تقع.
And to help calm investors' anxieties, the Treasury Department has decided to use a Depression-era fund to provide guarantees for US money market mutual funds. وللمساعدة على تهدئة المستثمرين القلق ، وزارة الخزانة قررت استخدام الاكتئاب في عهد صندوق لتقديم الولايات المتحدة ضمانات لسوق المال وصناديق الاستثمار المشترك. Money market mutual funds are typically considered safe, but many investors have been fleeing them due to worries about the funds' exposure to the embattled financial industry. سوق المال صناديق الاستثمار عادة ما تعتبر آمنة ، ولكن العديد من المستثمرين قد فروا منها بسبب مخاوف تتعلق الأموال من التعرض للصناعة المالية ويلات الحرب.
Ahead of the market's open Friday, Dow Jones industrial futures rose 334, or 3.04 percent, to 11,319. قبل السوق المفتوحة يوم الجمعة ، مؤشر داو جونز الصناعي ارتفع 334 ، أو 3.04 فى المائة ليصل الى 11319. Standard & Poor's 500 index futures surged 47.70, or 3.96 percent, to 1,250.90. ستاندرد اند بورز 500 من الاسهم الاجلة بنسبة 47.70 ، أو 3.96 فى المائة ليصل الى 1250.90. Nasdaq 100 index futures rose 37.50, or 2.19 percent, to 1,746.00. ناسداك 100 من الاسهم الاجلة ارتفع 37.50 ، أو 2.19 فى المائة ليصل الى 1746.00.
Overseas stock markets soared. ارتفعت أسواق الأسهم في الخارج.
Japan's Nikkei stock average jumped 3.8 percent, and Hong Kong's Hang Seng index surged 9.61 percent. في اليابان ارتفع مؤشر اسهم نيكى الذى قفز 3.8 في المئة ، وهونج كونج مؤشر هانغ سنغ بنسبة 9.61 في المئة. In Europe, Britain's FTSE 100 was up 7.54 percent, Germany's DAX index was up 4.58 percent, and France's CAC-40 was up 6.91 percent. في أوروبا ، انخفض مؤشر الفاينانشيال تايمز 100 في بريطانيا ليصل 7.54 في المئة ، ومؤشر داكس الالماني فقد ارتفع المؤشر 4.58 في المئة ، ومؤشر كاك في فرنسا - 40 ليصل 6.91 في المئة.
In early trading Friday, Treasury prices dropped. في التعاملات المبكرة يوم الجمعة ، وانخفضت أسعار الخزانة. The yield on the 3-month Treasury bill -- a safe investment to which investors have rushed -- rose to 0.78 percent from 0.07 percent late Thursday. العائد على 3 أشهر الخزانة مشروع القانون -- وهو استثمار آمن إلى المستثمرين الذي هرع -- ارتفع الى 0.78 في المئة من 0.07 في المئة الى وقت متأخر من يوم الخميس. Yields move opposite price. غلال هذه الخطوة مقابل سعر. The yield on the benchmark 10-year Treasury note shot up to 3.71 percent from 3.53 percent late Thursday. العائد على المؤشر 10 عاما الخزانة علما ارتفع إلى 3.71 في المئة من 3.53 في المئة في وقت متأخر الخميس.
On Thursday, the Fed and other major central banks around the world joined forces to inject as much as $180 billion into global money markets in an attempt to keep the credit crisis from worsening. يوم الخميس ، مجلس الاحتياطي الاتحادي وغيرها من المصارف المركزية الرئيسية في جميع أنحاء العالم وانضمت قوات لحقن بقدر 180 بليون دولار في أسواق المال العالمية في محاولة لإبقاء من تفاقم أزمة الائتمان. But with worries swirling about the financial health of such major companies as as thrift bank Washington Mutual Inc. and investment bank Morgan Stanley, the cash infusion was not enough to alleviate the tension on Wall Street. ولكن مع مخاوف يحوم حول الصحة المالية لهذه الشركات الكبرى على النحو كما الادخار المصرفية المتبادلة واشنطن وشركة بنك الاستثمار مورجان ستانلي ، والتدفقات النقدية لم يكن كافيا لتخفيف حدة التوتر في وول ستريت.
An afternoon report, however, that the government was in the midst of crafting a plan to assume banks' bad debt led to a late-day surge in stocks. بعد الظهر لكن التقرير ان الحكومة في خضم من صياغة خطة لتحمل البنوك الديون المعدومة أدى إلى تصاعد في وقت متأخر من يوم في المخزونات. The Dow rose 410.03, or 3.86 percent, to 11,019.69, in the biggest percentage point gain since October 2002. ارتفع داو جونز 410.03 ، أو 3.86 فى المائة ليصل الى 11019.69 ، في كسب أكبر نقطة مئوية منذ تشرين الأول / أكتوبر 2002. The index is still down about 400 points for the week. ومازال المؤشر بانخفاض نحو 400 نقطة للأسبوع.
Wall Street's whipsaw week saw a massive loss Monday, a rebound on Tuesday, another drop Wednesday, and the rally on Thursday. وول ستريت منشار ثنائي الأسبوع شهدت خسائر فادحة الاثنين ، انتعاش يوم الثلاثاء ، الأربعاء آخر قطرة ، وتجمع يوم الخميس.
The dollar rose against most other major currencies. وارتفع سعر الدولار أمام معظم العملات الرئيسية الأخرى. Gold prices fell. وتراجعت اسعار الذهب.